“`html
Ragamutama.com Kabar terbaru dari dunia musik! Ed Sheeran, penyanyi dan penulis lagu ternama asal Inggris, resmi meluncurkan single terbarunya yang berjudul “Old Phone” pada tanggal 1 Mei 2025.
Lagu “Old Phone” ini, yang sepenuhnya diciptakan oleh Ed Sheeran, ternyata memiliki inspirasi yang cukup personal. Lagu ini terinspirasi dari pengalaman pribadinya ketika ia secara tak sengaja menemukan ponsel lamanya dan memutuskan untuk membuka kembali memori yang tersimpan di dalamnya.
Seperti yang dilansir dan diterjemahkan oleh RAGAMUTAMA.COM dari Genius.com, berikut adalah lirik lengkap lagu “Old Phone” dari Ed Sheeran beserta terjemahan Bahasa Indonesianya.
Lirik Lagu Old Phone Ed Sheeran dengan Terjemahan Bahasa Indonesia
[Verse 1]
I found my old phone today
Hari ini, secara kebetulan ku temukan ponsel lamaku
In a box that I had hidden away
Tersimpan rapi di dalam sebuah kotak yang dulu sengaja ku sembunyikan
Nostalgia tryin’ to lead me astray
Nostalgia masa lalu seolah mencoba menyesatkanku dari jalan yang benar
Maybe I’ll unwrite some wrongs
Mungkin saja aku bisa menghapus beberapa kesalahan yang pernah terjadi
I charged the battery again
Dengan rasa penasaran, ku coba mengisi ulang daya baterainya kembali
Combinations ‘cause my passcode had changed
Mencoba menebak berbagai kombinasi, karena kode sandi ponselku ternyata sudah berubah
Opened up and saw familiar names
Setelah berhasil terbuka, aku melihat nama-nama yang begitu familiar di layar
Now I wonder where they’ve gone
Kini benakku dipenuhi pertanyaan, ke manakah gerangan mereka semua pergi?
[Chorus]
Conversations with my dead friends
Terbayang percakapan-percakapan hangat dengan sahabat-sahabatku yang kini telah tiada
Messages from all my exes
Pesan-pesan singkat dari para mantan kekasih yang pernah mengisi hari-hariku
I kinda think that this was best left
Entah mengapa, aku merasa bahwa semua ini sebaiknya tetap dibiarkan
In the past, where it belongs
Tinggal di masa lalu, di tempatnya yang semestinya
I feel an overwhelming sadness
Tiba-tiba saja, aku merasakan kesedihan yang teramat mendalam dan menyesakkan dada
Of all the friends I do not have left
Mengingat semua teman yang kini sudah tidak lagi bersamaku di sini
Seeing how my family has fractured
Melihat betapa rapuhnya keluargaku yang kini telah terpecah belah
Growin’ up and movin’ on
Karena kita semua tumbuh dewasa, dan akhirnya memilih untuk berjalan masing-masing
[Verse 2]
I found my old phone today
Hari ini, tanpa sengaja ku temukan kembali ponsel lamaku
Arguments that I tried to keep at bay
Teringat akan berbagai pertengkaran yang dulu selalu ku coba hindari sebisa mungkin
The ones who loved me, I just pushed them away
Orang-orang yang menyayangiku dengan tulus, justru malah ku dorong menjauh tanpa alasan
Couldn’t tell the difference from the leeches
Dulu aku tak mampu membedakan, mana cinta sejati, dan mana yang hanya memanfaatkan saja
My closed hand still holds some mates
Tangan yang tertutup ini ternyata masih menggenggam erat beberapa sahabat sejati
But if I’m open, it gets smaller day by day
Namun, jika ku buka lebar, jumlahnya justru semakin menyusut dari hari ke hari
I can’t tell if it is pleasure or pain
Aku tak bisa memastikan, apakah semua ini adalah kenikmatan sesaat atau justru rasa sakit yang berkepanjangan
Trying to keep within my remain
Berusaha sekuat tenaga untuk menjaga apa yang masih tersisa dalam diriku saat ini
[Chorus]
Conversations with my dead friends
Terngiang kembali percakapan-percakapan ringan dengan sahabat-sahabat yang telah berpulang
Messages from all my exes
Pesan-pesan singkat dari para mantan yang pernah mengisi relung hatiku
I kinda think that this was best left
Jujur saja, aku merasa bahwa semua ini sebaiknya tetap dibiarkan
There, in the past, where it belongs
Berada di sana, di masa lalu, tempat yang seharusnya
I feel an overwhelming sadness
Aku kembali merasakan kesedihan yang begitu mendalam dan menyesakkan dada
Of all the friends I do not have left
Mengenang semua teman yang kini telah hilang dari kehidupanku
Seeing how my family has fractured
Menyaksikan sendiri bagaimana keluargaku hancur berkeping-keping
Growin’ up and movin’ on
Karena pada akhirnya kita semua tumbuh dewasa, dan memilih jalan hidup masing-masing
[Post-Chorus]
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh
[Bridge]
I found my old phone today
Hari ini, ku menemukan ponsel lamaku yang usang
So full of love, yet so full of hate
Begitu sarat dengan kenangan cinta, namun juga menyimpan kebencian yang mendalam
I put it back inside there from whence it came
Akhirnya ku putuskan untuk mengembalikannya ke tempat asalnya semula
Nothing good will come from regretting
Karena tidak ada gunanya terus menerus menyesali apa yang telah terjadi di masa lalu
[Chorus]
Conversations with my dead friends
Teringat jelas percakapan-percakapan lucu dengan sahabat-sahabat yang kini telah beristirahat dengan tenang
Messages from all my exes
Pesan-pesan singkat dari para mantan yang pernah singgah di hatiku
I kinda think that this was best left
Sejujurnya, aku berpikir bahwa semua ini memang lebih baik dibiarkan
There, in the past, where it belongs
Tetap berada di sana, di masa lalu, tempatnya yang abadi
I feel an overwhelming sadness
Aku kembali dilanda kesedihan yang tak tertahankan
Of all the friends I do not have left
Mengingat semua sahabat yang kini telah pergi meninggalkan dunia ini
Seeing how my family has fractured
Menyaksikan dengan mata kepala sendiri bagaimana keluargaku tercerai berai
Growin’ up and movin’ on
Karena kita semua tumbuh dewasa, dan harus melanjutkan hidup masing-masing
[Outro]
I found my old phone today
Hari ini, ku temukan ponsel lamaku yang sudah ketinggalan zaman
(RAGAMUTAMA.COM/ANR)
“`